Il mio campo di verudure

La settimana scorsa, ho trapiantato pianticeile di verdure.
(先週私は野菜の苗を植えました)

La melanzana,e il negi , e poi la lattuga.
(ナスとねぎとレタス。。。ねぎはイタリア語にないのか?Non lo so.)

Il mio campo di verudure sono sulla veranda il primo piano della mia casa.
(私の野菜畑はうちの2階のヴェランダです)

d0023862_2102742.jpg

                育ちすぎて花が咲いたルッコラ↑

今、プランターですくすく育っているのは、
バジル、ルッコラ、ローズマリー、わけぎ、レタス、なす。
ほんの少しだけど、それなりに畑気分です。

バジルって、いい香りだから虫がつきやすいんですよね。
農薬はかけたくなかったので、害のなさそうな「でんぷんテンネンムシトール」
という怪しい名前の天然成分の殺虫剤を使ってみました。

タピオカからつくられてるとか。
タピオカといえば、あの蛙のたまごみたいなヤツ。
あんなので本当に虫が死ぬのか?死ぬところ見てないのでわかりませんが、今のところ虫はついていないようです。

今日のイタリア語のレポは明日しますね。
[PR]

# by ilgatto | 2005-05-02 21:11

RISTORANTE AL GATTO NERO

ゴールデンウィーク、いかがお過ごしでしょうか?
私はヴェネツィアのブラーノ島でヴァカンツァ。。。。なんてワケないです。

どこかへ出かける予定もないので、朝からかたづけものを。
あら不思議。
かたづける前よりちらかってるって。

d0023862_19183161.jpg
写真の整理中見つけた、ヴェネツィアはブラーノ島のおいしいリストランテです。
このリストランテに行くためだけにブラーノ島まで。
その名は「RISTORANTE AL GATTO NERO」
猫好きにはそそられる店名です。

d0023862_19191096.jpg
いました、いました。本当のil gatto nero ちゃんが。
名前はチーチョ。「小さい」という意味らしいですが、
小さくありませ~ん。気ままにごろごろしてました。

d0023862_19193080.jpg
ランチに、パスタとリゾットを半分こにしてもらい、
セコンドはスカンピのグリル。(あまりのおいしさに写真撮り忘れ!)
ティラミス(丼のような器で出てきました)とカッフェ。
ワインにはレモンが入ってます。

家族経営で、とてもはやっているリストランテ。
おいしかったなぁ。。。

さあて!明日はどこに行こうかな?
[PR]

# by ilgatto | 2005-04-30 19:28 | イタリア

便利なキッチン用品

これgirafrittaという名前。
写真のとおり、オムレツひっくり返すやつです。
こんな大きくて、丸いターナーは日本では見たことがありません。
欲しいです、これ。
d0023862_2124613.jpg
さっきモツァレラを買ってきたので、
明日はピッザを作ろう。
ナポリ風もちもちのピッザ。

ブラッドオレンジジュースもあったら最高なんだけど。
あ~~飲みたくなってきた!
d0023862_2132984.jpg
[PR]

# by ilgatto | 2005-04-23 21:09 | イタリア

ジャイアント馬場とシンデレラ

In un negozio di abbigliamento
今日のイタ語は「洋服やさんにて」

「Che taglia ha ?」
サイズはおいくつですか?
などと聞かれます。

「La quarantadue(42)」
42 です。
と答えます。

ここで、靴のサイズの話になり、
先生が「Che taglia ha ?」と聞いたので
「37e mezzo」と答えたら、えらく驚いた顔で、
「37!!??」って。

先生は、センチで聞いたらしい。
そりゃ37センチ半じゃ、ジャイアント馬場か私は!

で、もう1人の生徒Mさん、「35 e mezzo」と答えたら、「Cenerentola みたい」
だって。。。
ところで、シンデレラの足って小さかったんでしたか?
何センチだったんでしょう?

Cenerentola=シンデレラ
[PR]

# by ilgatto | 2005-04-22 21:32 | イタリア

レアもの?イタリアのたばこ自販機


d0023862_18393193.jpg

たばこの自販機
こんなのイタリアではじめて見ました。
昨年の夏、ソレントに行ったとき、散歩中見つけました。
建物の壁にとりつけられていました。

きっとお金だけとられちゃって、たばこは出てこないんだろうなぁ。。。
試しませんでしたが。

切符の自販機は使ったことがあります。
ミラノ中央駅からパルマまでのICの切符を買いました。
窓口に並ぶ必要がなくて、便利ですよね。
ちゃんと買えるのかドキドキしましたが、意外と簡単。
出てきた切符は、飛行機の搭乗券のような大きさで、
「何でこんな大きな切符なの?」

なくす心配がなくていいかな。

明日はもうイタリア語の日。
ジョバンニ先生が超ハイテンションでやってくる。
復習しなくちゃ!
[PR]

# by ilgatto | 2005-04-20 18:58 | イタリア

イタリア版アイディア商品?

d0023862_2123630.jpg 9,90 anziche 12,90 IVA Inclusa

L’evoluzione del vecchio schiacciamosche! Una doppia manina azionata da una molla che... elimina l’insetto molesto!

実用性はまったくなさそうな商品。だけどちょっと欲しいかも。。。
でもこれ12.90ユーロだなんて高くないですか?
100円ショップでも売ってそうな。

イタリアのオンラインのデパートでいろんなおもしろグッズを見て楽しんでます。勉強しています。はい。
キッチン関係のものはどれも欲しくなるようなものばかりです。
[PR]

# by ilgatto | 2005-04-16 21:32 | イタリア

先日のへぇ~

d0023862_1215624.jpg


動詞の変化について。

たとえば、「話す」
私が話す、君が話す、彼が話す。日本語は「誰」が話しても「話す」
イタリア語は
私(1人称単数)、われわれ(1人称複数)、
あなた(2人称単数)、あなたがた(2人称複数)
彼、彼女(3人称単数)、彼ら、彼女ら(3人称複数)
と6とおりに変化します。

さらに、それらが時性によって形を変え、
さらにさらに、主語の性別で形を変える。。。

なんと!動詞活用表によると
動詞「parlare」(話す)は89も変化するのです。
はぁ~~~~

イタリア語の動詞の総数は8000
8000×89=712000
気の遠くなるような数字です。

piano piano (ゆっくり、ゆっくり)ですね。
これ、文章では「piano piano」と書きますが、
口語では「pian piano」 だそうです。
[PR]

# by ilgatto | 2005-04-13 12:03 | イタリア

今日はイタリア語の日

d0023862_2019755.jpg


今日はイタリア語レッスンの日。
ジョバンニ先生にお断りして、写真を。

「Non sono carino」
(かわいくないから。。。) と照れてました。

carino(形容詞) かわいらしい、きれいな
女性名詞を形容する場合は、carinaとなります。

たしか、デヴィ婦人のお嬢様は、カリナさんという名前だった。
かわいいって。。。そのまんまですけど。

日本でも、美子さん=carina なんですね。これもそのまんまでした。

名前ついでにもうひとつ。
先日ご逝去されたヨハネ・パウロ法王、イタリア読みだと先生と同じジョバンニ
なんです。

今日のレッスンでは、第20回実用イタリア語検定(4級)の問題を勉強しました。
実際に3月13日に行われた検定試験で出された問題です。

???と思った問題をひとつ。
N36
Laura,puoi chiudere la finestra , per favore ? 
(ラウラ、窓閉めてくれない?)
Con questo caldo?
 (暑くない?)
Ma io sono freddo!
(私寒いの!)

日本ならおそらく、「窓閉めて」って言われたら、「寒いの?」って言うんじゃないかな?
って、問題とはまったく関係のないところで止まってしまいました。

Ciao !

[PR]

# by ilgatto | 2005-04-10 16:30 | イタリア